记一段英文详解
记一段英文详解
Johsnow文章地址
英文:https://cointelegraph.com/news/microstrategy-eyes-2-billion-preferred-stock-raise-to-buy-more-bitcoin
中文: https://cn.cointelegraph.com/news/microstrategy-eyes-2-billion-preferred-stock-raise-to-buy-more-bitcoin
MicroStrategy, the largest corporate holder of Bitcoin, is eyeing a $2 billion raise from a perpetual preferred stock offering to buy more Bitcoin in a move that would expand on the company’s “21/21” plan.
The perpetual preferred stock may be obtained through converting MicroStrategy’s class A common stock, paying a cash dividend, redeeming shares or a combination of these, the Bitcoin-stacking business intelligence firm explained in a Jan. 3 statement.
- 原文翻译:
比特币最大的企业股东MicroStrategy正在考虑通过永久优先股发行筹集20亿美元,以购买更多的比特币,此举将扩大该公司的“21/21”计划。
这家持有比特币的商业智能公司在1月3日的一份声明中解释说,永久优先股可以通过转换MicroStrategy的A类普通股、支付现金股息、赎回股票或以上几种方式的组合获得。 - AI翻译:
MicroStrategy,作为最大的比特币企业持有者,正在考虑通过发行永续优先股筹集20亿美元的资金,以购买更多的比特币,这一举措将扩展公司的“21/21”计划。
根据这家专注于堆积比特币的商业智能公司在1月3日发布的声明,永续优先股可以通过转换MicroStrategy的A类普通股、支付现金股息、赎回股份或这些方法的组合来获得。
第一句句子结构分析:
- MicroStrategy(微策略) 主语
- the largest corporate holder of Bitcoin 同位语
- is eyeing 谓语动词, 现在进行时,表示正在考虑中
- a $2 billiom raise 宾语,一个名词短语,$2 billion是数量修饰词,raise表示筹集资金的动作。
- from a perpetual preferred stock offering 介词短语,修饰raise的来源。表明资金来源,来自永久优先股发行
- in a move that would expand on the company’s “21/21” plan 介词短语,作状语,解释这次行动的意义,其中包含一个that引导的定于从句,修饰move
总结第一句的结构:
主语 + 同位语 + 谓语 + 宾语 + 介词短语 + 不定式短语 + 介词短语 + 定语从句
第二句句子结构分析:
- the perpetual preferred stock 主语,复合名词短语。
- may be obtained 谓语动词,用情态动词“may”表示可能性。
- through converting MicroStrategy’s class A common stock, paying a cash dividend, redeeming shares or a combination of these - 介词短语,作方式状语,解释如何获得永续优先股,其中包含多个并列的动名词短语。
- converting MicroStrategy’s class A common stock 动名词短语
- paying a cash dividend 动名词短语
- redeeming shares 动名词短语
- or a combination of these 名词短语,选项之一
- the Bitcoin-stacking business intelligence firm explained in a Jan.3 statement 一个独立主格结构,作为插入语,起到解释或评论的作用。它不是主句的必须语法成分,而是提供额外的信息,类似于一个非限定性定语从句。提供了更多的上下文和背景信息。
- the Bitcoin-stacking business intelligence firm 主语,复合名词短语
- explained 谓语动词,过去式
- in a Jan.3 statement 介词短语,作状语,修饰explained
所谓的插入语指的是对一句话所做的附加解释:
如:That will be a good beginning, I hope
解释:I hope 如果放在句子中间断开或放在句末,就是插入语。如果放在句首就不是,而是一个主句。 如: I think he will help you 。这句话中主句是I think;从句是he will help you
总结第二句的结构:
主语 + 情态动词 + 被动语态谓语 + 介词短语 + 插入语 + 谓语 + 介词短语
解读:
- MicroStrategy 是主语,这里提到它是最大的比特币企业持有者,表明该公司在加密货币市场上的重要地位。
- 筹资20亿美元(eyeing a $2 billion raise):公司通过永续优先股发行(perpetual preferred stock offering)来筹集资金。永续优先股是一种没有固定到期日的优先股,意味着公司不需要在特定日期偿还这些资金,通常提供稳定的股息。
- 购买更多比特币(to buy more Bitcoin):筹集的资金目的是为了增加比特币的持有量。这表明公司对比特币未来的价值持乐观态度,继续加码投资。
- 扩大“21/21”计划(expand on the company’s “21/21” plan):这是一个策略计划,可能是指每年在特定的时间点(如21号)进行比特币投资或者与比特币相关的其他举措。计划的具体内容未在句子中详细说明,但显然这次筹资是为了进一步推进这个计划。
- 获得永续优先股的方式:
- 转换A类普通股(converting MicroStrategy’s class A common stock):现有股东可以将手中的股份转换为永续优先股。
- 支付现金股息(paying a cash dividend):公司可能通过现金支付来换取永续优先股。
- 赎回股份(redeeming shares):公司回购其发行的股份,可能是以永续优先股的方式。
- 或这些方法的组合(or a combination of these):表明公司可以灵活使用这些策略来发行永续优先股。
- 解释来源:这家被称为比特币堆积的商业智能公司(Bitcoin-stacking business intelligence firm)在1月3日的声明中提供了这些信息,说明公司对外沟通透明度较高。
这整段话展示了MicroStrategy在加密货币投资策略上的主动性和创新性,同时也揭示了公司如何通过金融工具来支持其对比特币的长期押注。


